Английский [Neurolera] Нейрометодика — самый эффективный способ учить английский язык (2023)

Малыш Джон
Малыш Джон

Малыш Джон

Редактор
badge 6 лет с нами! badge Награда за 5000 очков репутации badge За 500 сообщений! badge За шикарный аватар!
Регистрация
26/03/2018
Сообщения
29.133
Репутация
1.453
Автор: Neurolera
Название: Нейрометодика — самый эффективный способ учить английский язык (2023)


Описание:

Neurolera
- Единственный в России нейропреподаватель английского

Английский уже в тебе. Я его достану.

Курс для вас, если хотите:

легко и кайфово изучать английский язык по нейрометодике,

познакомиться с нестандартным преподавателем, который (НАКОНЕЦ-ТО, Ура!!!) понятно всё объясняет

перешагнуть через страх, что выучить английский невозможно.

Подробнее:
Авторизуйтесь, чтобы посмотреть скрытый контент.

Скачать:
Авторизуйтесь, чтобы посмотреть скрытый контент.
 
не так давно ее канал попался в реках ютуба, искала какие-нибудь материалы с ее курсами и вуаля. спасибо 😘
 
148 скачиваний за день. Реально стоящее?
 
148 скачиваний за день. Реально стоящее?
Я не увидел ничего "нейро". Все по порядку, буквы, туби, инг-овые окончания и тд...

+ Все на русском, что сегодня считается плохой практикой.
 
Я не увидел ничего "нейро". Все по порядку, буквы, туби, инг-овые окончания и тд...

+ Все на русском, что сегодня считается плохой практикой.
Кем считается? Опять какими то методистами? Ну объясните человеку который учит английский все по английски. Оно и видно уровень языка
 
Кем считается? Опять какими то методистами? Ну объясните человеку который учит английский все по английски. Оно и видно уровень языка
ну теми кто учит по УМК иностранном)))
 
Я не увидел ничего "нейро". Все по порядку, буквы, туби, инг-овые окончания и тд...

+ Все на русском, что сегодня считается плохой практикой.
опять же плохая практика для кого, для тех препод котыре умк на англишь используют?)
А есть исследования? Правильно нет.
До уровня B1 можно и на русском учится. При этом ни кто не запрещает поглощать материал дополнительно на английском слушая подкасты, читая книги, фильмы.
Есть много крутых лингвистов, переводчиков, предпринимателей крупных и они никогда не учили английскии на английском) когда вы полный ноль учить английскии на англииском, ну .... Ладно слушать английскую речь чтобы впитывать конструкции, когда человек дойдет до использования он может эти конструкции сам же использовать или понимать.
 
что только не придумают, то Нейрометодика, то фоточтение, и тому подобное. )))
Причем все старое подносится под вау вау))) А эта баба так про Нейрометодика говорит, они супер сертифицированный тренер какой, то))
Так пускай бумашку покажет международную. А то я то же могу за 10 000 открыть ООО, и сам себе выдать сертификат о том что я специались по внушению нового языка прям в мозг))))
 
ну теми кто учит по УМК иностранном)))
Объяснить русскому на русском языке, как работает английский в сто раз проще и удобнее. Ну любители БДСМ конечно могут только на английском. Смешно просто объяснять человеку на английском, если он не знает языка. А если знает так, что понимает обьяснение грамматики на английском - зачем ему репетитор?
 
Объяснить русскому на русском языке, как работает английский в сто раз проще и удобнее. Ну любители БДСМ конечно могут только на английском. Смешно просто объяснять человеку на английском, если он не знает языка. А если знает так, что понимает обьяснение грамматики на английском - зачем ему репетитор?
чтобы репетитор поимел его)))
 
опять же плохая практика для кого, для тех препод котыре умк на англишь используют?)
А есть исследования? Правильно нет.
До уровня B1 можно и на русском учится. При этом ни кто не запрещает поглощать материал дополнительно на английском слушая подкасты, читая книги, фильмы.
Есть много крутых лингвистов, переводчиков, предпринимателей крупных и они никогда не учили английскии на английском) когда вы полный ноль учить английскии на англииском, ну .... Ладно слушать английскую речь чтобы впитывать конструкции, когда человек дойдет до использования он может эти конструкции сам же использовать или понимать.


Так я и не говорил про начальный уровень (хотя что то никто не обучает своих детей на ин. языке).
А изучение языка на другом языке - это либо супер дотошные обьяснения с экскурсами в историю, либо (как некоторые и делают) "так принято, просто запомни"

Ну вот переведите мне фразу на русский так, что бы она не теряла смысл и оставалась не исковерканной In God We Trust

Всегда есть элемент подгружения в языковую среду, и когда ты изучаешь что то, будь то например физика - ты же не избегаешь формул потому, что они тебе не знакомы.
 
Да это девка из тиктока которая спрашивала у учеников на русском как будет какое -то слово на английском ,вела короче уроки на русском и почему-то собирала огромные просмотры.. ей бы пафоса поменьше)
 
Нейрометодика — самый эффективный способ учить английский язык
Нейро - обязательно начинаем с магического хайпа (теперь вставляем название любого курса) - самый эффективный способ (вставляем цель курса)

Ну вот переведите мне фразу на русский так, что бы она не теряла смысл и оставалась не исковерканной In God We Trust
А что не так с дословно перевести как есть ?
 
А что не так с дословно перевести как есть ?
Дословно тебе не ппредаст значения, потому что у нас нет такого в культуре. У них так этим не раскидываются, а у нас налево и на право "ой господи".
Плюс это же не единственная фраза, их полно, начиная от welcome, и продолжая Break a leg, Bite the bullet, Piece of cake, Hit the nail on the head и тд
Если ты будешь переводить это ученику - он просто не поймет. Да и тебе мало кто сможет обьяснить от куда это пошло и почему, даже среди англо говорящих.
По этому когда ты пытаешься перевести: 1. оно не всегда возможно, 2. зачем? (я опять же не говорю совсем про новичков) погружение в язык только теряется. Сам помню как в какой-то момент начал думать на английском, это сразу lavel-up. Зачем откладывать его?
 
Объяснить русскому на русском языке, как работает английский в сто раз проще и удобнее. Ну любители БДСМ конечно могут только на английском. Смешно просто объяснять человеку на английском, если он не знает языка. А если знает так, что понимает обьяснение грамматики на английском - зачем ему репетитор?
А ты как интересно русский язык выучил ? Если ты русский....Тебя тоже изначально с другого языка учили ? Подумай бдсмщик
 
148 скачиваний за день. Реально стоящее?
Лично мне не понравилось, но это сугубо моё мнение. Даже не потому, что чем-то плохо. Хотя произношение не ахти.
Просто на сайте есть лучше. К примеру Д. Колесников куда доходчивей разъясняет.
Креативный подход, поэтому возможно кому-то понравится.
 
Последнее редактирование:
Ну вот переведите мне фразу на русский так, что бы она не теряла смысл и оставалась не исковерканной In God We Trust
А что не так с дословно перевести как есть ?
Дословно тебе не ппредаст значения, потому что у нас нет такого в культуре. У них так этим не раскидываются, а у нас налево и на право "ой господи".
Плюс это же не единственная фраза, их полно, начиная от welcome, и продолжая Break a leg, Bite the bullet, Piece of cake, Hit the nail on the head и тд
Если ты будешь переводить это ученику - он просто не поймет. Да и тебе мало кто сможет обьяснить от куда это пошло и почему, даже среди англо говорящих.
По этому когда ты пытаешься перевести: 1. оно не всегда возможно, 2. зачем? (я опять же не говорю совсем про новичков) погружение в язык только теряется. Сам помню как в какой-то момент начал думать на английском, это сразу lavel-up. Зачем откладывать его?
Вопрос был по конкретной фразе, которую можно спокойно перводить по словам В Бога мы верим. Что то потеряло смысл или более того исковеркалось ?
 
Нейро - обязательно начинаем с магического хайпа (теперь вставляем название любого курса) - самый эффективный способ (вставляем цель курса)


А что не так с дословно перевести как есть ?
А мозг ломается, наверное, если не могут понть. Для обычного общения все это как раз не надо, это потом придет, вначале основы надо
А ты как интересно русский язык выучил ? Если ты русский....Тебя тоже изначально с другого языка учили ? Подумай бдсмщик
Максимально глупое сравнение, как учат дети и как взрослые, это абсолютно разные вещи! Не знаете об этом ничего - не надо выставлять невежество. Я преподаю английский, и результаты отличные у учеников. Давайте, делайте совй курс и свою школу и учите "как учат дети" - покажите как ваш метод работает.
 
А что не так с дословно перевести как есть ?

Вопрос был по конкретной фразе, которую можно спокойно перводить по словам В Бога мы верим. Что то потеряло смысл или более того исковеркалось ?
In God We Trust. В Боге, мы доверяем.
где "В Боге" значит веруя в Бога, а "мы доверяем" значит мы доверяем свою судьбу Богу.
в википедии https://ru.wikipedia.org/wiki/In_God_We_Trust предлагают один из вариантов перевода «Мы полагаемся на Бога»
Какая-то часть смысла фразы, при дословном переводе, потерялась.
 

Создайте учетную запись или войдите, чтобы комментировать или скачивать материалы!

У вас должна быть учетная запись, чтобы оставлять комментарии

Зарегистрироваться

Создайте учетную запись. Это просто!

Авторизоваться

У вас уже есть аккаунт? Войдите здесь.

Последние темы автора

Малыш Джон
Ответы
3
Просмотры
3K
Тотуся
Тотуся
Малыш Джон
Ответы
1
Просмотры
2K
Тотуся
Тотуся
Малыш Джон
Ответы
0
Просмотры
3K
Малыш Джон
Малыш Джон
Малыш Джон
Ответы
0
Просмотры
2K
Малыш Джон
Малыш Джон
Малыш Джон
Ответы
4
Просмотры
2K
Суперюля
Суперюля

Похожие темы

Брат Тук
Ответы
2
Просмотры
2K
Дева Мэриан
Дева Мэриан
Брат Тук
Ответы
1
Просмотры
941
Captain Sparrow
Captain Sparrow
Брат Тук
Ответы
2
Просмотры
3K
vlacrat.rd
Брат Тук
Ответы
5
Просмотры
2K
ialexobadin
ialexobadin
Малыш Джон
Ответы
0
Просмотры
1K
Малыш Джон
Малыш Джон
Малыш Джон
Ответы
3
Просмотры
3K
Джасур
Малыш Джон
Ответы
0
Просмотры
1K
Малыш Джон
Малыш Джон
Сверху Снизу